美国中文作家协会第二十二期命题征文——诗歌

本期征文主编文昊留言:

在时光的缝隙中,诗歌如星辰闪烁,照亮我们的内心世界。无论是细腻的生活观察,还是对自然的赞美,亦或是内心深处的独白,您的每一行诗句都将是我们共同的珍宝。期待您用您的“意象”进行创作,让我们在文字中相遇,在韵律中共鸣。

美国中文作家协会第二十一期命题征文——散文

本期主编杭松留言:

 

为了鼓励作协会员积极创作,在散文论坛后进行训练和提升,美国中文作家协会特举办散文命题征文。以下主题可任选其一。

 

选题一:期待遇见,等待重逢

 

漫漫人生路上你是否有期待过遇见?又是否有等待过重逢?

无论是萍水相逢还是缘悭一面,无论是布衣芒屩还是名人先贤,总有些人会让你萦绕心间。

你有过憧憬,有过遗憾吗?你有想见的人和想去的地方吗?如果你见到了TA,你想对TA说什么?如果你去到了那里,你想留下什么又带走什么?

 

请以“遇见”或“重逢”为主题进行创作。

 

选题二:乡音

 

贺知章有诗云:少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。对故乡的眷恋是海外华人永恒的话题,而乡音则是地方文化中不可缺少的一部分。汉语存在七大方言区,每个区域都有颇具特色的用词和俗语。

请以“乡音”为切入点进行散文创作,在介绍故乡方言的同时书写自己和故乡的情感以及自己在故乡发生的故事。

 

本期收录的作品有:

 

李莉:《风中的百合》

崔萍:《父亲节怀想》

简妮:《贵人在天堂》

丁岚:《槐树林的灵魂》

葛杭松:《记忆中的乡音》

顾尔石:《家乡永远欢迎你》

沈林沼(常照):《岂知千万树,都向岁时开》

李岘:《如果我们重逢过》

钟梅:《听觉故乡》

郝晋:《乡音晋语和我》

谭瑞钦:《意难忘》

感慨万千,意犹未尽——14位波士顿电影节获奖作家感言

题记:

         2024年9月21日在美国波士顿举办的“第二届国际华语原创IP电影节”的颁奖仪式已经落幕,但是美国中文作家协会十四名获奖成员却感慨万千,意犹未尽。这次IP电影节历时四天,于是作协成员从不同的角度和视野,用最真诚的文字,概括出自己对这段经历的感受。

 

光与影的荣耀

  李岘

      最佳小说IP奖《无处安放》、最佳微短剧集IP奖《剧本杀》

        没有一次参加学术活动让我如此感慨,没有一次获得奖项让我如此动容。这种感受从“第二届国际华语原创IP电影节”开幕式的那天起延续至今——尽管华灯已逝,人群已散,但是记忆中的每一个片段依然鲜活。

    有哪一个团体的会员能为自费参加活动而高呼“值得”?有哪一位国际电影节的总策划会连续半年的时间不间断地与世界各地的文友们互动?有哪一位评委主席还要带着团队背着奖杯和奖状漂洋过海?有哪一位波士顿的义工不是放下市长顾问、公司老板、哈佛教授、美国镇长和各界精英的头衔为这次活动做外联、做主持、做司机?这,就是海外举办国际性学术活动的现状;这,就是我感同身受念念不忘的原因。

    此刻,浮现在我脑海里的是美国中文作家协会十四位会员从不同城市自费飞到波士顿欢聚一堂的情景:温暖的拥抱,真诚的感言,开心时的大笑和分别时的不舍。波士顿的秋寒没有抵挡住哈佛论坛中的热烈气氛,淅淅沥沥的秋雨没能淹没市府大厅“华二代”的歌舞和“华一代“的颁奖声势。正如三届艾美奖得主、纽约电影学院广播新闻系名誉退休主席Bill Einreinhofer教授在本届电影节上说:时间永远不够,金钱永远不够,人手永远不足,资源永远不足,但是你们能够克服所有这些困难,所有这些挑战,所有这些问题,才创造出今天这些获奖作品,因此你们应该为自己而感到特别地骄傲“。

    是的,我为本届组委会在人力、物力、财力有限的情况下,不仅调动了华人社区的力量,而且在美国最高学府哈佛举办论坛、在市府大厦举办颁奖活动、连美国的镇长和董事长都给参会人员做司机……这种影响力和凝聚力的确是主办方的骄傲,是与会者的自豪。

    感动,如金秋九月的灿烂,让光与影的荣耀,定格在大爱深处。

        

 

波士顿,我来了

史德亮

最佳IP奖《美女巧英和她的六任丈夫》

因为最近事务繁忙,参加不参加波士顿电影节犹豫了很久。后来得知美国中文作家协会要组团参加,众多作协会员要从遥远的圣地亚哥、西雅图飞往波士顿,想着我所在的芝加哥离波士顿相对较近,于是决定参加。一来支持一下电影节、二来能和众多朋友见面。

    在机场见到了作协会员李莉老师,李莉老师和我是不约而同订的同一个航班。乘坐这个航班,到达波士顿后正好可以赶上开幕式。作协成员陈桅居住在旧金山,本来和我们到达波士顿的时间接近,大家说好了一起打车去开幕式,谁料她的航班晚了两个小时,只好分头行动。

    谁知,我们的航班也晚了两个小时,和陈桅的航班还是同时到达波士顿机场。这样,我们三个人就在机场高高兴兴地汇合,一起打车去了酒店。因为飞机晚点的缘故,开幕式已经结束了。

    第二天早上,在酒店吃早饭时,见到了众多作协文友。大家一边高兴地吃着早餐,一边交谈着。李岘主席刚从非洲回来,时差都没有倒过来,就马不停蹄地飞到了波士顿来参加电影节。我正感慨李岘主席不辞劳苦时,看见一个人急匆匆地走进了酒店,原来是李宜璇刚下飞机,赶到了酒店。

    吃完早饭,坐车去哈佛大学参加论坛。到哈佛后,天上正下着蒙蒙雨,有四只火鸡正在大楼底下避雨。大家都说这些火鸡不是普通的火鸡,肯定是火鸡中的博士。

    在美中作协哈佛论坛,各位文友满怀激情地一一介绍了自己的作品。轮到任国平老师介绍时,他说:“你们说的这些都不重要,唯有钱才重要。有了钱,才可以拍电影。”大家听了,不觉目瞪口呆,又莞尔一笑。

    谁料,关于钱的话题,竟成了电影节第一个访谈的主旋律。

电影节的第一个访谈,由“金话筒奖”获得者牛力博士主持,高峰导演用几个数字说明了一下短剧的火爆,他的公司纳税额在短短几年内,从五千美元跳到了二千万美元。张伟民教授则提出了针锋相对的观点,说:“要干自己喜欢干的事情,不能被短期的功利牵着走。”眼看双方争执不下,主持人只好以时间到了为借口停止了争执。

    在接下来的访谈中,李岘主席介绍了美中作协的情况,以及微短剧大奖赛和世界微短剧研究会。李尚龙主持了人工智能的讲座,吸引了很多人的兴趣。汪悦进教授则展示了他们实验室用最新科技创作的视频。满满一天的讲座中,还有很多精彩的内容,让人过目难忘。

    晚上的颁奖典礼在波士顿市政厅举行。青年音乐家冯天一团队表演的节目让人印象深刻。黄西的脱口秀则因为我坐的位置较远,没有听清楚,有点遗憾。美中作协的文友们也是八仙过海、各显神通,纷纷拿到了属于自己的获奖证书。

    在波士顿还见到了刘菲姐的先生陆镇毅老师,他正在写一本有关经济学的大作。还见到了去年在温哥华结识的一些老朋友,这都是此行的意外收获。

 

 

离开了,我还在想念

李莉

最佳IP奖《传承》

晨光透过百叶窗洒落在我的脸上,我从睡梦中醒来。打开手机,首先映入眼帘的是组委会主席Sunny发的一条信息:离开了你还想念吗?

是的,离开波士顿回到芝加哥已经三日,那份感动依然在心中流连。是的,离开了,我还在想念。想念那一日,在秋雨绵绵中,载着我们的白色大卡车在波士顿的街道上行驶,驶入哈佛校园, 开启了令人脑洞大开的难忘的一天。想念那一日在哈佛论坛上,作协的文友们分享感想的精彩瞬间,想念在哈佛礼堂里聆听来自影视界和文坛大咖们分享真知灼见的深深的满足感,想念那精彩纷呈的颁奖典礼,想念第二天节目丰富多彩的文化之旅。美术馆一幅幅作品前的驻足和感动,古朴庄严的图书馆带来的那份震撼,张爱玲故居前的历史回眸,瓦尔登湖畔的临风遐思,扑面而来的小妇人们的真实人生,还有那天晚上的告别宴,此起彼伏的笑声,感人至深的歌声,依依不舍的惜别…..所有这一切都深深地刻在了我的心里。

    然而,此行最令我难忘的是在短短二日里和文友们结下的友谊。素未谋面的文友们因为对文学的挚爱,对心灵的共同追求,相见即成为朋友。和史德亮老师同行,听陈桅文友分享励志人生故事,聆听简妮老师讲述她的厚重的人生履历,和璇子妹妹共处一室,开夜谈会,看Sara、慧玲和璇子纵情狂饮,挥洒青春,见证李岘主席的真诚和可爱。著作等身为作协的发展操碎了心的李岘主席,在旅途中疯狂拍照,拎着高跟鞋在雨中踯躅,数钱数不清,如此等等可爱的举动,拉近了她和文友们之间的距离,让人倍感亲切。

    感谢为这次IP电影节圆满成功做出贡献的所有组委会成员、嘉宾和志愿者们!特别感谢李岘主席组织和鼓励作协的文友们参加这次活动,并贴心地争取让每一位文友提交的作品获得认可,这是对我们创作的极大的激励!感谢刘菲老师组织具体事宜,感谢文友们的一路陪伴!

    离开了,我还在想念,带着温暖,带着感动。

 

波士顿之旅

钟梅(笔名:钟梅西)

最佳IP奖《中国花瓶》

金秋九月,这是一个美丽的季节,也是一个收获的季节。而此刻,刚刚参加完在波士顿举办的第二届国际华语原创IP电影节的我,如这季节般,既拥有了美丽的心情,也洋溢着收获的喜悦。

9月21日一大早,在波士顿秋日的绵绵细雨中,我们美国中文作家协会的会员们乘车前往哈佛论坛会场。中途偶遇几只在路边自由徜徉的火鸡,不知谁说,这哈佛火鸡应该有着博士的头衔吧,大家哄然大笑,刚刚见面的我们陌生的气息瞬间消散。

在哈佛单独属于美中作协的小会场,李岘主席组织召开了《如何使文学创意与影视叙事交相辉映》的研讨会。大家畅所欲言,交流创作的心得体会和思想认知,气氛热烈,异彩纷呈,给予了我很多灵感和创作思路。

随后,在哈佛主会场召开的各种嘉宾讲座、采访,让我更近距离地接触到了目前影视行业短剧化、AI高科技在行业内迅猛发展等很多前沿的资讯,这些先进的理念,创新的思想,尤其是以李尚龙为代表的90后集博主、作家、网红等多重身份于一体的年轻一代的崛起,让人有耳目一新、后生可畏的震撼。“三人行,必有我师焉“,让我更深刻地感受到学习、进步是一项终身的事业。

这次,我的作品《中国花瓶》获得最佳IP奖,对我来说也是一个很大的鼓励和肯定,让我有信心继续努力前行,再接再厉。

国际华语原创IP电影节,致力于在文学创作者与影视工作者之间架起一座连通的桥梁,极大地拓宽了文字作品多元化呈现的可行性。可以说,电影节本身就是一个特别好的IP,衷心祝愿国际华语原创IP电影节可以红红火火、有声有色、一年一年的办下去,办成一个具有更大国际影响力的盛会。

最后,我也希望电影节将来有可能设立一个最佳IP转化奖,奖励通过电影节这个平台真正实现了对接和转化的作品,这将会极大地提升电影节的影响力,并有着实质性的深远意义。

如果说波士顿是一座宝藏城市,那么,对于这一次的波士顿之旅来说,我在这里收获了友情、喜悦、感动、知识与进步等许多人生路上令人珍惜的无价之宝。而与文友们意趣相投的每一个瞬间,也将珍藏在心里。这些都将在时间的长河里,熠熠生辉,愈久弥真。

同频共振,烟花绽放的时光

苏飒

最佳IP奖《蓝花楹》

    世间万物,各自有其频率,正如花草树木、人与思想,相同频率的心灵在共谐中振荡,便点亮了无数夜空的灯火,绽放出满心的烟花。这次与美中作协的会员们相聚波士顿,参加第二届华语原创IP电影节,感受三天精彩纷呈的活动,心中充满了感谢与感动。

    秋雨绵绵中,哈佛的主题论坛汇聚了各行各业的精英,从资深作家、编剧、导演到人工智能时代的创业者,每个人都展现了自己的独特与非凡,思想碰撞出智慧的火花。颁奖晚会更是让我们见证了华二代们的青春与才华,在他们的光彩下,我们深感欣慰与自豪。

    次日的文化之旅则为这场震撼之旅增添了更多色彩。波士顿艺术馆的文化洗礼,瓦尔登湖的自然沉思,小妇人故居的历史探索,让我们在新老朋友的陪伴下,心与心再次共振,留下了无数美好的瞬间。伴着美酒佳肴、歌声朗诵,最终这段短暂但难忘的旅程达到了最高峰。

     特别感谢主办人Sunny和义工们的付出,让我们在这一场充满创意与共鸣的旅程中,得以与美好同频共振。

 

发光的文字魔法师

陈桅(笔名:一林)

最佳IP奖《旧金山不相信眼泪》

    从旧金山硅谷湾区,飞往波士顿见到我亲爱的美国中文作家协会(CWAA)的朋友们,我体会到哈利波特离开麻瓜人类,到魔法师学校报道的兴奋。

    在人人写代码,鲜少人写字的硅谷湾区,一个安静地默默码字,码完不知谁会看的作家,就是一个怪咖。直到来了电影节,遇到各位作家、编剧、导演,才知道怪咖不怪,大有人在,我统一管他们叫文字魔法师。

    文字魔法师们相聚第二届国际华语原创IP (Intellectual Property:知识产权)电影节,在哈佛大学畅谈“文学与电影的交相辉映”,在波士顿市政厅领取各大IP奖项,是何等荣幸!然而和魔法师们触电所激发的精神共振相比,外在的荣耀不值一提。

    在电影节里, 文字魔法师们身上散发的光芒,让人沉醉,他们是波士顿2024年九月天空中最灿烂的星辰。

    美丽优雅大方的美国中文作家协会主席李岘,关注每个人的需要,尽心尽力为文友服务,是“仆人式领导”的最佳注解。她以强大的号召力和个人魅力,吸引协会作家关注电影节,点燃大家参赛的热情。

    十年磨一剑写下一百万字小说《芥子梦》,愿用一生打磨一部好作品的史德亮,让我相见恨晚。如果早些认识他,我会用更严苛的眼光审视自己的小说《岚》。

    编写出十几部电影、电视剧的八零后小妹妹沈怡萌,才气逼人,出口成章,能一秒进入心流状态,日更万字。她的世界如此辽阔,和她聊上三天三夜话题都会不重样。

    在中国和日本都取得医学博士学位的小娟姐,当了十几年的医学教授,却在临近退休时毅然辞职,华丽转身成为优秀演员和作家,精彩诠释年龄只是数字,追梦不分早晚。

    见到亲爱的国英姐,我是何等欢欣雀跃!文坛常青树余国英,几十年笔耕不辍,著书等身,是我的榜样!

    冰河写的战争小说曾吸引我读着读着便忘了时间和周围的世界,这次他带来的电影《地铁故事》惊艳四座,用多种AI工具生成,开创了一人既编又导独立完成一部AI电影的先河,让大家脑洞大开,他是引领文艺界创新的马斯克。

    徐亮导演的纪录片《方舟~生命之舟》讲述癌症患者在走向生命终点的旅程中,得到公益机构的帮助,从恐惧悲伤反转到喜乐盼望的故事。影片所展现的人文关怀令人动容,引发人们对死亡意义的思考。徐亮美丽的歌唱家太太雪莹代他前来领奖,并在颁奖晚会上献唱电影节主题曲。虽然只和雪莹短短聊了几句,但是同为基督徒,心意相通,都渴望传播爱和温暖,一切尽在不言中。

    《华尔街日报》畅销书作家戴薇娜大方分享她如何挑选题材,如何用英文创作,并获得出版商青睐的经验,让听众受益匪浅。

    高峰导演的短剧公司仅在几年内就实现纳税额几百倍的增长,足见近期短剧市场的火爆,而美国旧金山州立大学电影学院的张伟民教授却提醒创作者不要迷失在短期盈利中,要力争创作出能经得起时间考验的作品。

    作家李尚龙担纲主持人,他事先做足准备,与四位嘉宾探讨AI时代的创作机遇。这场讨论,让我们见识了知名博主的才思敏捷,金句频出,包袱不断,台下观众脑力激荡,笑声连连,大赞这场访问干货满满,太过瘾!

    李尚龙访问的AI公司投资人张迎潮,是非典型理工博士,研究物理和投资之余,不忘培养音乐爱好,在访问结束时为大家弹奏吉他一首,顿时拔高人们对物理博士的期待。

    有幸获赠CWAA文友水仙写的《女流浪者》,一口气读完,跟随她的笔一同体验在美国医院工作的酸甜苦辣,了解美国政府对弱势群体的照顾,看尽生命脆弱时刻的人生百态,让人在同情病患者的痛苦之余,也从他人的错误中吸取经验教训。

    和室友钟梅秉烛夜谈到凌晨两点,她诚挚鼓励我早日写出英文作品,也和我分享与青春期孩子相处的经验。虽是初见,临别时已是意气相投的朋友。

离开电影节不到一天,我就开始想念CWAA文友苏飒魔力的笑声,璇子的诗歌朗诵,和她们一起疯一起笑,恍惚间我重回青葱二八岁月,没心没肺,无忧无虑。

电影节的成功举办,最要感谢主办方龙腾文化发展基金会。该会创始人之一Sunny Zhang ,也是电影节的总策划,从一个点子开始,逐渐汇集无数人的力量(投资人,场地,作协,政府,媒体,嘉宾,义工,演出团体,旅行社),事无巨细,哪里需要人,哪里就有她的身影,将电影节办成波士顿九月最令人回味的盛会。

    国际华语原创IP电影节,是文艺界盛事,更是梦想孵化工场,在这里发生的碰撞、激情和感动,必将融入文字魔法师们未来的创造中,华语原创也将因此再创新高。

    别了,亲爱的文字魔法师朋友们,和你们短短相聚三天,足够我回味一整年,直到我们再次相聚的时候!有了你们,我知道文字魔法师们虽遥距万里,心却很近,因为同一个梦想让大家紧紧相连。

 

 

 

当我在波士顿时,我想什么

 

简妮

 

最佳IP奖《当太阳遇见月亮》

   到名扬天下的哈佛大学,第一印象是细雨里蹒跚行走的火鸡。等候进Harvard CAMLab大门开会的文友们,纷纷给它们起了雅号:博士火鸡,硕士火鸡……。轮到在美中作协会员哈佛分场论坛和哈佛主题论坛聆听演讲时,我大脑的边界才逐渐打开。

    这次会议的宗旨是在全球华语创作者中寻找更多具有时代意义的IP内容。这是一个很高的标杆并具有前瞻性,如何将之付诸行动,从组委会细致周到的大会安排中,体现出了用心和雄心。演讲嘉宾来自不同层次和年龄,观点鲜明,从AI生成影视短剧到艺术表现人性,摩擦出时代传承交接时的火花。我脑海里是一片海洋,后浪推前浪,不变的是海水,大海的岸在何方?《无岸之海》是我正在书写的小说,和AI无关,但此刻我想,人类需要找出AI的边界之岸。

湖,是大地的眼睛。我曾在万湖之国的明尼苏达州居住三十多年,心里的梦湖仍是Walden Pond瓦尔登湖。当我终于来到这里,在湖边的树墩上静静坐下,一颗心像浸泡在这澄清的湖水里,愉悦而舒坦。但试想,如今还有谁想住进林中简陋的屋舍,孤独的度过漫长寒冷的冬季。无网路无手机,人们已经不知如何生活。当年梭罗先生写出划时代的巨著《瓦尔登湖》,呼唤的是人与自然的和谐, 让人们在喧闹变幻的世界里,有一处心灵安放的地方。

    望着天空形状各异的云朵,我沿着湖岸,慢慢走回巴士。

    走在剑桥市拉图街83号那幢砖红色大楼前,心里掠过一阵苍凉。这里曾居住过才华盖世的张爱玲。我们这些写作者,如今能带走的是手机里的与大门合影的照片。抬头仰望,楼上窗口仿佛闪过一张脸,张爱玲对人们的造访也是不屑的吧。她说,在没有人与人交接的场合,我充满了生命的欢悦。她还说,在现实社会里,我等于一个废物。莫非与俗世隔绝才能写出更有价值更纯粹的文学作品?我想,这大概是张爱玲给人的一种错觉。看她笔下对人性的刻画又狠又准,入世不深又如何脱俗?文学能打动人心的是个性鲜明的人物,故事是由人物命运编织而成的。昨天在哈佛论坛的问题讨论,今天站在张爱玲旧居前,在脑海里继续翻滚。

    是谁说过,“每个人都是一个IP”,我被这句话触动。好在我们有着文学爱好,有着热诚人士想将文学推向影视市场。

 

歌声与泪光

 

刘菲

 

最佳小说IP奖《阿呆买房记》

    大家写了各种感动人心的体会,这次大会留下的回响真是绕梁三日,余音不绝!我的体会在那首主题曲,那首雪滢女士首唱的大会主题曲《同样的天空同样的梦》。

那天晚上在灯火辉煌的波士顿市政厅,高朋满座,音乐舞步四起。雪滢女士身着晶滢的衣裙,站在乐队旁边,她一开口,众人便鸦雀无声。        

浩瀚的星空你我相逢

同享一片天空同一样的梦

你我牵手一起走过那片星海,

同样渴望同一个梦

繁星点点璀璨如梦似情怀

放飞你的心海让世界同在

长路漫漫悠远吾心在等待

天际无边托举你的梦

    黑键老师的作曲,那曲调洪钟般悠远剔透,清纯回荡,而又气势恢宏。早日听说大会策划 Sunny 听到曲子竟潸然泪下,一气之下连夜将自己心底胸臆和盘托出,为曲子填词而成。从此IP电影节有了主题曲,有了自己的歌手;就如整个繁杂大会,从设想到计划,从几个人到团队组成;从一个团队,到几个团队,然后缺什么会有什么,最后雨中接送,有无名英雄都来做了义工。正如歌中唱的, “你我相逢同享一片天空,同一样的梦” ,我们携手共同铸造自己的梦想,才能有今天的大会成功!

    雪滢的歌声抑扬顿挫,在大厅里回荡。歌声动人又坚定,透彻人心,不由令人眼含泪光。怪不得,是Sunny的眼泪滴进了歌词和曲调,一旦歌声响起,众人定会被感动到心灵深处,浮想联翩。

    感谢组办方提供这么好的主题曲,星空浩瀚,追梦四海,去实现我们的理想。

 

 

智慧互补

 

水仙

 

最佳IP奖《美国医院所见所闻》

    首次参加这类文化交流活动,内心深感震撼。此次机会不仅让我亲身感受到了同行间的智慧碰撞,更让我见证了文化与思想的交融。智慧互补,成为整个活动最为核心的体验。

    活动虽仅有三天,但安排紧凑,内容丰富。通过哈佛论坛(1、2、3、4、5)及CWAA座谈等多种形式的互动交流,我们深入探讨了IP领域的最新趋势与未来发展方向。在这些讨论中,我得以不断拓宽视野,汲取到来自不同领域的思维火花与创意启发。国际华语原创IP电影节的成功举办,无疑是智慧互补的生动例证,它证明了多方智慧协作下的创意力量所能带来的无限可能。

    与此同时,此次活动让我有机会结识并深入了解了许多杰出的作家。他们每个人都展现出独特的魅力与智慧,使我在与他们的交流中受益匪浅。从戴微娜身上,我看到了睿智与理性的深度思考;从Sunny身上,我感受到她的果敢与魄力;李峴则充满能量,给人以无穷的动力;张西展现了她在创作中的张力与独特视角;陈桅散发着蓬勃的活力,令人感染;晨晨的幽默感让每一次交谈都充满轻松愉快;小娟对写作的执着与勇气令人钦佩;刘菲的沉稳温暖与雅兰的宁静周到,都让我深深感受到内在的力量与平和;而红叶的亲切与包容,则让人倍感温暖。

    通过与这些作家的互动,我不仅从他们身上汲取到了创作的智慧,也重新审视了自己。我意识到,智慧并非单一的存在,而是多种品质的融合与互补。正如三人行必有我师,每个人的智慧与特质都是我成长路上的重要资源。

    智慧互补,不仅在文化创作中扮演着重要角色,更是每位写作者应具备的核心素养。通过这次活动,我更加深刻体会到,唯有相互启迪、不断学习,才能在写作的道路上越走越远,笔触也因此更加从容而深邃。

 

 

站在你故居的门前

张慧玲

最佳IP奖《画疗》

    想起,那时还是少年,梅雨季湿润、青涩, 街头有单调的日子在无声地流浪。 书摊上的一本读者文摘里,我不经意间读到一篇文章,瞬间感到一股电流闪入全身,浑身的汗毛都竖了起来, 似乎有一窍一窍的初开。 于是,匆忙记住一个陌生的名字,作者:张爱玲。 

    很快,我陷入到你的《沉香屑 第一炉香》。在霉绿斑斓的铜香炉边,陪薇龙走过那一炉香的人生。 那里, 有她, 有你,也有我,恣意任性于春天,感受着或火或灰的悲喜冷暖。多少年过去了, 你仍然披着那一袭华美绝伦的袍子, 站在记忆中的某个风口, 虽然远,却并没有褪色。

这次IP电影节, 是你呼唤我前往的。 如果去,我就得推迟手边的活儿, 我这样解释着, 嗯,我要去波士顿开会, 是关于文学创作和编剧电影的论坛,地点是在哈佛大学呢。 听者不为所动。 我又补充了一句, 我们一帮文友还要去拜访张爱玲的故居呢。 这时,听者的眼中忽然闪出一道光芒, 问到,张爱玲故居? 那光芒,源于你留在人间的字字珠玑,曾照耀过多少颗被你打动过的心, 几经折射, 几经风尘,却依然璀璨, 最终确定了这一段行程。

电影节组织者Sunny,留着颇具旧上海味儿的大波浪发型,神似你那张披着袍子的旧照。 这个上海妹子,一定也是被你的光芒照耀过的, 把我们领来了。 波士顿,我曾来过多次啊,竟无视错过。站在你的83栋红砖楼前, 我调整着呼吸,感受你来过的气场, 感受着有过流星的天空。 曾经,深陷在你的小说世界里的青春情怀, 如幻再起。

    这一程,有文友,有电影, 有AI。待客有方的上海人在波士顿准备了别致的宴席与座谈,CWAA成员们从美国各地整齐划一地来了。 没有早一步,也没有迟一步,站在你的故居前,有着别样的情怀,欢喜着。 

 

感言

洪萍

最佳IP奖《看世界》

   这次电影节上关于技术和艺术,访谈嘉宾给了一个万变不离其宗的解答, “follow your heart\soul 跟从你的心灵”。作为文科生,这句话我并不陌生,但这次又击中心底。回首我一路走来的文学之路,我是动力不足,还是用力过猛?

    生而为人为女人,生存、发展,而后冥思生的意义。文学,直至影视、艺术,一直在心底蛰伏。春暖花开,本次电影节传递了共识、快乐和还不曾丢失的热情。

 

细雨中的波士顿:IP艺术的光芒

雅兰(亭瞳)

最佳IP奖《红包》


      当我们踏上波士顿的土地,心中满怀期待与激动。初秋的风轻拂过脸庞,仿佛在低语欢迎。在波士顿郊区静谧的温彻斯特小镇,一座临湖的小屋,悄然迎来了第二届国际华语原创IP电影节开幕式。这座小屋并不寻常,它是格里芬摄影博物馆,湖光与秋色相映成趣,静谧中蕴含着艺术的无限可能。仿佛每一缕微风都在低吟,每一片落叶都在述说着创作的灵感。

    次日,细雨轻洒,我们走进哈佛大学485号教学楼。细雨落在肩头,带着丝丝凉意,却在心底唤起一种无法言喻的温暖。几只火鸡在雨中悠闲漫步,它们亮晶晶的眼睛好奇地注视着我们这群远道而来的华人作家。这一刻,仿佛连大自然都在见证着这场文化与艺术的碰撞。

    美国中文作家协会的论坛揭开了活动的序幕,学术的气息在哈佛古老的墙壁间流淌。每一位与会者都怀着激动的心情坐在论坛大厅中,思绪随演讲者的话语起伏跌宕。那种既充满尊重又期待满满的氛围,令人久久无法平静。

    在接下来的五场论坛中,制片人、学者与科技领域的实践者们用鲜活的视频和深刻的分析,展示了IP影视产业的前景与魅力。我们逐渐意识到,这不仅是一种艺术形式,更是时代浪潮下无可阻挡的力量。窗外的细雨仍在淅淅沥沥,而在室内,艺术的火花却如同雨滴般滋润心田,点点滴滴,深入灵魂。

    几天的相聚虽然短暂,却留下了难以磨灭的印记。作家们之间的友情在真切的互动中萌芽,畅谈中深化。每一场晚间的交流都像是思想与情感的盛宴,在分享与倾听中,我们彼此的距离悄然拉近。特别是那一刻,当获奖的喜悦溢满市政大厅时,心中的骄傲与感动让眼眶微微湿润。晚宴上,杭州式的美食香气四溢,我们举杯相庆,笑声回荡在餐厅的每一个角落。蜡烛的火光映照着彼此的脸庞,仿佛这一瞬间凝结了时间,成为永恒。蒙古族的歌声悠扬,绕梁不绝,那种温暖与感动,如一缕丝线,牢牢系住了我们每一个人的心。

    波士顿,这座古老与现代交融的城市,以它深厚的文化底蕴和干净整洁的街道,迎接着世界各地的梦想者。漫步在拥有五所顶尖学府的街道上,我们仿佛能够听见美国独立战争时那划破天空的第一声枪响,历史的厚重与现实的活力在此交汇。而今天,我们这些来自远方的华人艺术家,正以无畏的姿态,迈向IP艺术的新纪元。

    怀揣着梦想,我们站在这片既充满人文气息又承载着艺术梦想的土地上,内心激荡不已。每一个脚步都在见证华人视频文化的崛起与未来的蓬勃。波士顿,我们来了!带着梦想、希望与无限的可能,走向那更宽广的艺术世界。

 

波士顿的奇妙之旅

李宜璇

 

最佳IP奖《跨越海洋的她们》

 

 

    作为一个原来在国内影视圈的“老人”,这次从圣地亚哥飞往波士顿参加第二届国际华语原创IP电影节,对我而言是一次奇妙的旅程。置身于哈佛大学,走进美国中文作家协会(CWAA)的论坛,仿佛进入了一个充满神秘开盲盒的世界。我不仅见到了许多志同道合的朋友,有导演、制片人,还有剧作家编剧……他们的光芒让我深感震撼。

    电影节的开幕式在哈佛大学举行,这座古老学府的厚重感与文学的碰撞让人心生敬畏。魅力四射的主席李岘细心又温暖。她不仅细致入微地照顾每个人的需求,还用自己的热情点燃了我们对电影节的期待。

    这次电影节不仅让我与众多才华横溢的作家、编剧、导演结识,更让我走入了波士顿的文化之旅。参观了藏品超牛的博物馆。在广场跟Sara、简妮、慧玲在广场上即兴跳舞、在小吃街吃海鲜喝啤酒……跟sara在瓦尔登湖快走到小屋原址……在写下《小妇人》的作家故居流连忘返……这些经历让人倍感满足。和来自芝加哥的室友李莉聊生活聊话剧,给我不少启发;同美国中文作家协会的Sara在大巴车一路同行的过程中,让我知道无论工作、文学还是生活都有趣有料有人就在身边……这种精神上的交流与碰撞,让我在创作的路上找到更多的灵感。

    这趟波士顿之行,不仅仅是一场电影节的参与,更是一场心灵奇旅。谢谢美国中文作家协会,谢谢华语IP电影节!谢谢同行的我们!

 

 

 

获奖感言

曾晓文

最佳IP奖《苏格兰短裙和三叶草》


    短篇小说《苏格兰短裙和三叶草》的灵感来自一段听来的故事,其中格外触动我的是一幅画面:26个黑垃圾袋,装载着过世男主的情幻世界,躺在凌晨清寒的街道上。在下笔时,眼前闪过许多充满加国小镇风情的画面。2009年小说发表,被称为“现代版的《简·爱》, 一段在异国的刻骨铭心情爱经历。”进入排行榜,还被翻译成英文出版。多年间,至少有半打的人和我商谈过搬上银屏的事情。热情高涨时,我甚至选好了需购买使用版权的插曲:范·莫里森的“棕眼女孩”。这些“商谈”不了了之,角色们仍在我的头脑中生存、成长,偶尔呼喊,扰得我必须把他们“递交”出去。感谢第二届国际华语原创电影节的组委会和评委们,又给他们一次可能遇见幸运“四叶草”的机会。

 

 

 

 

 

 

 

美国中文作家协会第二十期命题征文——随笔《疫旅人生有感》

本期主编

郝晋留言

持续三年的新冠疫情对人类社会各个方面都产生了深远的影响,每一个人都深陷其中。在这场疫情迷雾中,每个人都主动或被动地进行着相关的观察和思考。本次征文可〝哀叹新冠疫情何时了”、可“感悟人生的世事无常”、亦可“畅想后疫情时代的生存状态”;凡是与疫情有关的所思、所想、所悟都可以用随笔的形式成文。本期征文共有九位美中作协成员的文章入围。

美国中文作家协会第十九期命题征文——诗歌

本期主编文昊留言

人们和这个世界之间本来就有一个过滤层,而疫情则使得这层隔膜更坚硬厚实了。在“大流行”这三年多的时间里,我们经历了太多太多,内心也有说不尽的感受。本期命题征文请以疫情期间的所见所思所想所悟为主题,描绘我们特别的“心事”。

美国中文作家协会第十八期散文命题征文——《假如疫情没来过》

本期主编

杭松

留言

新冠疫情改变了无数人的生活轨迹。有人在疫情中失去工作,失去至亲,失去了与亲朋团聚的机会。也有人在疫情中收获了知识,收获了真情,收获了财富,收获了这一段独一无二的人生经历。可假如新冠疫情没有发生过,你想象中的世界会是怎样一副光景?这几年你又会过得怎样?

 

本次征文收到有效稿件八篇,所有符合要求的征文文章在经编辑审阅和作者修改后在《华人》杂志上刊登。

 

文章如下:

1.   《望断天涯路》- 李岘

2.   《一树繁花》 - 赵燕冬

3.   《倘若无疫》- 邱跃辉

4.   《子君,别来无恙乎》- 刘秀平

5.   《父亲时间》- 张辉

6.   《生日的纪念》- 崔萍

7.   《我们的悲欢可以相通》- 葛杭松

8.   《假如疫情没有来过》- 余惠芬

美国中文作家协会第十七期短篇小说命题征文《新冠疫情,情何以堪》

本期主编史德亮

留言:

         新冠疫情爆发两年多来,影响了人们的生活、影响了人们的健康、影响了人们的心理、影响了人们的感情。美中作协2022年举办的短篇小说《新冠疫情,情何以堪》征文,收集了多位作家创作的与疫情有关的悲欢离合故事。这些故事令人叹息、令人落泪、令人深思、令人回味,让人不由自主地在阅读中产生代入感,身临其境般地体验疫情下的芸芸众生。

        所有符合要求的征文文章在经编辑审阅和作者修改后,已经被推荐给了《红杉林》选登。因为《红杉林》要求原创,所以尚未在作协网站上刊登。待《红杉林》选登完毕,所有征文文章都会在作协网站上刊登出来。在此,非常感谢各位文友对本次征文活动的大力支持和积极参与。


文章如下:(文章按投稿日期的先后顺序排列)

1.  《望乡》作者:李岘

2.  《给爸爸的口罩》作者:强颂锦

3.  《茵陈花开》作者:刘秀平

4.  《咳嗽》作者:任国平

5.  《进退两难》作者:张辉

6.  《305号房的枪声》作者:葛杭松

7.  《除夕》作者:李凡予

8.  《一生》作者:洪萍

9.  《一地鸡毛》作者:史德亮

美国中文作家协会2022年散文论坛纪要

时间:2022年4月30日下午6点30分钟

记录:杭松

 

为了促进中美两地的华语文学交流,弘扬中国文化,美国中文作家协会携美国华文文艺界协会和《红杉林》美洲华人文艺于美国西部时间2022年4月30日下午6点30分钟召开了2022年散文论坛。

论坛以ZOOM为平台。与会者有美中作协会员,中美两地作家、学者以及文学爱好者近百人。

(主持人:杭松

论坛伊始,主持人杭松对到场嘉宾和与会者表示了欢迎,并介绍了论坛的基本情况,点出了论坛主题为“与心灵对话,看人间冷暖”——散文精髓:讲真话,抒真情,运笔谋篇用真功夫。

接下来,主持人介绍了本次论坛的主办方——美国中文作家协会(下文简称“美中作协”),以及协办方——美国华文文艺界协会和《红杉林》美洲华人文艺。主持人介绍道:主办方和协办方多年来一直为华语文学交流,弘扬中华文化添砖加瓦。海外作家和作品也通过主办方和协办方受到了国际学术界,文艺界和媒体界的关注。我们希望通过组织非政治、非宗教、非赢利的文化学术交流活动,进一步扩大华语文学在国际层面上的影响,将华语文学和华文作家推向世界。

随后,主持人隆重介绍了本次论坛的主讲人——美中作协顾问吕红博士,总策划——美中作协主席李岘博士,以及主持人——美中作协艺委会委员杭松;并依次介绍了本次论坛的点评嘉宾:著名散文家刘荒田、著名剧作家李硕儒、资深评论家于文涛、华中师范大学文学院江少川教授、华中师范大学文学院邹惟山教授、南京大学文学院刘俊教授、安徽大学文学院吴怀东教授、陕西师范大学文学院程国君教授、加州大学戴维斯分校比较文学系鲁晓鹏教授。

介绍过后,主持人邀请美中作协主席李岘致辞。李岘主席代表美中作协理事会向主讲人,主持人,嘉宾以及所有与会者表达了真诚的感谢,同时介绍了美中作协“微论坛”和往期讨论,并对本次散文论坛表达了美好的祝愿。

主席致辞过后,主讲人吕红博士正式开始讲座。

(主讲人:吕红博士)

吕红博士的讲座从讲述自己8岁读红楼,10岁读狂人日记开始,指出了经典作品对创作的影响。吕红在讲座中分享了《红杉林》杂志名字的由来,以及办刊过程中的酸甜苦辣。随后,引用了海德格尔的名言,指出了诗性在散文中的重要性。吕红介绍了自己在《星岛日报》、《世界日报》、《侨报》等刊物上发表的作品,并介绍了散文随笔集《女人的白宫》的出版经历。随后,吕红讲述了移民美国后的身份认同,并发表了对自身作家与编辑双重身份的感想,介绍了自己所创作的亲情散文和纪念文,以及在书写散文过程中的内心触动。

讲座结束后,主持人对讲座中提到的关键字做了简要的总结。随后,主持人宣读了因故无法上线的剧作家李硕儒、评论家于文涛以及安徽大学文学院吴怀东教授的评语。随后著名散文家刘荒田、华中师范大学文学院江少川教授、华中师范大学文学院邹惟山教授、加州大学戴维斯分校比较文学系鲁晓鹏教授依次对吕红博士的讲座进行了点评。嘉宾在点评中不仅肯定了吕红博士在散文创作中的造诣,更肯定了吕红对华语文学传播所做出的贡献,让与会者不仅认识了作家吕红,编辑吕红,更认识了文学活动家吕红以及社区服务者吕红。

嘉宾点评过后,与会者在线上进行了合影,随后进入了提问环节。来自北京大学中文系的黄浩宁希望吕红博士能谈一谈风景描写在散文写作中的运用,以及对散文的纯美和以王朔为例的不同于纯美的语言表达方式的看法。吕红老师指出散文写作不应被囿于散文描写,更应该让文字走入内心。而王朔在某些作品中的语言表达则是作家在某个写作阶段的一种独树一帜的表达方式或写作技巧。随后美中作协会员强颂锦提问散文和随笔的区别。吕红回答道,散文的谋篇布局更加讲究,文字更有深度,而随笔则更加地随意,有一定的即时性。

(总策划:李岘博士)

临近论坛结束,美中作协主席李岘对论坛做了总结。李岘主席对主讲人的讲座以及嘉宾点评做了提炼。李岘主席说道:因为对于背井离乡的人,远离了自己的母文化,就会面临着“原乡文化”与“他乡文化”带来的心灵碰撞,于是有话要说,有感而发。用今天主讲人的话来说:散文的精华就是“说真话、抒真情”。所以我们海外文友的散文通常是用生命的体验凝结出来的文字,而非春花秋月可有可无。当然,如何体现出“运笔某篇用真功夫”,就需要我们通过这样的学术交流的机会相互取长补短。

最后,李岘主席对主讲人,协办方,以及全体与会者再次表达了感谢。论坛在欢快的气氛中圆满结束。

美国中文作家协会杭松报道

美国中文作家协会2022年小说论坛纪要

2021 年 2 月 19 日,美国太平洋时间6:00pm-8:00pm作协艺术委员会举办了2022年度小说论坛。论坛由小说艺术委员史德亮主持,作家任国平先生以“短篇小说之我见”为题与各位文友进行了分享。

   参加论坛的作协会员有何绍义、李岘、史德亮、王智、任国平、谭瑞钦、崔萍、强颂锦、刘秀平、葛杭松、郝晋、沉思、洪萍。

论坛伊始,主持人史德亮对作家任国平先生进行了介绍。任国平先生笔名梧桐,是美国中文作家协会永久会员,目前已出版长篇小说四部,其中两部长篇已被改编成电视剧并完成拍摄。短篇小说、报刊文章、电影剧本若干。

任国平先生首先阐述了短篇小说是叙事文学中最高层次的作品,并重点从想象和灵感方面进行了说明。任国平先生提出“文学作品是作家头脑中间的产物”。并通过音频分享了自己的两部作品《玛蒂娜大娘》和《花酒》的精彩片段。

接下来,任国平先生分六步从主题、人物、人称、故事线、矛盾和冲突及语言和对话、结尾一一讲述了如何创作短篇小说。提出的很多观点都给人耳目一新之感,如,“主要人物要有不完美感,越不完美,美学冲击力越强”,“短篇小说的语言不必优美,恰当即可”。

讲座结束后,与会文友纷纷分享了自己的见解。任国平先生并一一做了回应。

强颂锦说任国平先生的几篇小说写得特别好,并特别提到了“人物性格的张力和感情”。

何绍义提到任国平先生的观点“短篇小说的语言不需要刻意去雕刻、去修饰”是今天讲座的精华,并以海明威电报式的语言来举证,说明短篇小说的情节构思比优美的语言更重要,并总结说,“听任老师一堂课,虽然不是胜读十年书,但至少胜读一年书。”

接下来,任国平先生回应了何绍义提到的“短篇小说的长度”问题。说,“短篇小说是浓缩的精华。对人的震撼力是一浪接着一浪的,冲击力非常大。”

葛杭松很赞同任国平先生提到的“在写作中情节会自己跟着走。作品中的人物慢慢地会自己生长,不受作者的控制。”并问,“你提到短篇小说是最适合改编成电影的文学作品。那么电影剧本和短篇小说的主要区别在哪里?”任国平先生答,“电影是直觉的形象,小说是从文字转化成的形象。”

强颂锦提到了短篇小说的字数,任国平先生分享了自己的看法,李岘主席强调说,“短篇小说的字数可以从2000字到2万5000字。但是,从作协征文的角度来看,则必须有字数的限制,因为作协成员众多,但文集一共才有30万字,一个成员的作品占的字数太多,其他文友就没有机会了。”任国平先生说,“所有的征文都有要求,而征文作品就应该符合征文的要求。”

何绍义提到海明威的一篇短篇小说只有几个字,“出售婴儿鞋,从未穿过。”对于这个作品是否短篇小说,任国平先生和李岘主席都持保留意见。

问答结束前,任国平先生提出“大家能不能分享一下如果你们要写短篇小说,是怎么决定要写一篇短篇小说和写什么的?”大家都纷纷发表了自己的看法。李岘主席说,“切入点很重要。从哪里切入,会决定是短篇小说还是长篇小说。”葛杭松说,“我写作的目的是为了给少数族群发声,从道的层面,而非从术的层面。”强颂锦说,“我写小说是一种享受。”史德亮说,“我写小说主要是释放情感。如果看到有什么令我特别感动的东西,我就想通过写作把这种情感释放出来。”

接下来,李岘主席感谢了任国平先生的精彩讲座,认为是写作理论和创作经验的很好结合,认为今天的讲座起到了给小说正名的效果。李岘主席还强调小说源于生活,但要高于生活:即把生活素材进行再创作。小说的故事情节可以虚构,但细节要真实。

最后,讲座在大家依依不舍的道别声中圆满结束。

(本纪要由美国中文作家协会艺委会委员、本次论坛主持人史德亮博士整理)

附录:

本次论坛主讲人任国平提供的演讲提纲:

   美国中文作家协会第十六期命题征文——论说文“哲思”

  

本期主编前言

郝晋

论说文文体基于理性、思想和逻辑。文章整体按照作协章程进行,话题宽泛,可以是家庭与教育、人际与社会关系、历史观察、哲学思考。开动我们的逻辑思辨机关,或醍醐灌顶?或一丝惊喜、一片新天新地?或者,往事中之新心得?亦或其它?

美国中文作家协会第16期论说文征文开始于2021年8月初。到截至日10月15日为止共收到作协文友踊跃投稿10篇。录用的6篇文章整体符合作协章程;文体基于理性、具有思想性和逻辑性。话题涵盖了社会关系、历史观察、人生与哲学思考等。文章既有思辨,也有顿悟,其中不乏平凡中之新视角、新观察和新体会。作协感谢所有投稿作者;特别对于文章没有被录用的文友,作协也同样真挚感谢您的参与和奉献。来日方长,我们热忱期待未来的机会和成长。

 

目录:

 

李岘《心外无物——“断舍离“之我见》

崔淼淼《服章之美衣华秀》

余惠芬《不忘历史,正视现实,面向未来》

史德亮《态度重要还是内容重要》

张泉《虚己以游世》

郝晋《刻舟摸象,寓言落差》

美国中文作家协会第十五期随笔征文“疫情随想”

王玮.jpg

本期征文主编王玮的话:

在过去的一年半时间里,新冠病毒改变了世界,也改变了我们每一个人。世界在试图征服病毒,个人在寻找空间与病毒共存。本期的六篇随笔,是六位作者的观察和内省,也为这个时代留下一份个性化的真实记录。

刘秀平:随笔《疫情随想》

崔淼淼:随笔《寂寞不锁寒溪水》

崔萍:随笔《索菲亚的2020》

李岘:随笔《与之共舞》

王玮:随笔《我的COVID足球队》

萧昆:随笔《一种困境,两般Zoom》

美国中文作家协会第十四期命题征文——诗词


003.jpeg

本期主编文昊的前言:

“诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨。“诗作为历史最悠久的文体之一,承载着无数文人们对世界的理解和对人生的感悟。方寸之间,一饮一啄,凝结着智慧,洋溢着才华。婉约豪放、圆融通达、田园边塞、朦胧讽喻,可格物,可抒情。本期征文让我们一起含英咀华,诗意栖居。

本期主编文昊的后记:

本期征文共有十一位文友的作品,全部作品都将刊登在美国中文作家协会网站“作家作品”与“即时话题”专栏,欢迎点击阅读。

  1. 李岘:现代诗《花魂——2021720》

  2. 蒋见元:古风诗《明月行》

  3. 陈剑平:现代组诗《太阳在林间落下》《想在田园安个家》《煎蛋和苍蝇》

  4. 何绍义:现代诗《等待》

  5. 萧昆:现代组诗《如此相遇》《也说黑色》《自-由,电子态》《无题》

  6. 文昊:七律《秋兴三首》;《八声甘州 秋思》

  7. 郝晋:七言古风《斗室》

  8. 苏飒:现代诗《拼图》

  9. 洪萍:现代诗《新英格兰行板》

  10. 怀斯:现代诗《盲风》

  11. 赵燕冬:词《浣溪沙》


诗歌征文.png

美国中文作家协会第十三期命题征文短篇小说《新冠疫情 我有故事》专栏

史德亮照片.JPG

主编史德亮前言

新冠疫情影响了地球上的每一个人。身处其间,每个人都有许多不得不说的故事。作为个人,我们是历史的亲历者。作为作家,我们又是历史的记录者!美中作协2021年的举办的短篇小说《新冠疫情 我有故事》征文,收集了多位作家从不同角度创作的疫情故事,或困惑、或感伤、或坚强、或乐观。您读了,定会引起共鸣并对生命产生新的感悟。

本期主编史德亮的后记:

         本期征文共有九篇作品,美国著名的华文文学杂志《红杉林——美洲华人文艺》以美中作协小说专辑的形式选登了其中的五篇,全部九篇作品都将刊登在美国中文作家协会网站“作家作品”与“即时话题”专栏,欢迎点击阅读。

文章如下:(文章按投稿日期的先后顺序排列)

1.  《多米诺骨牌效应》作者:崔淼淼

2.  《伤逝》作者:樊瑛

3.  《以医生的名义》作者:颂锦

4.  《鸡蛋不能放在一个篮子里》作者:史德亮

5.  《始料未及》作者:李岘

6.  《蓝花槿》作者:郑茹菁

7.  《歧视》作者:郝晋

8.  《生与死瞬间》作者:李凡予

9.  《无声的反抗》作者:杭松

美国中文作家协会2021年第一次随笔论坛纪要

美国中文作家协会2021年第一次随笔论坛“观察力想象力与写作的关系”于2021年4月24日美国西海岸时间下午4点通过云端会议的形式举行,由作协顾问周愚主讲,作协艺术委员王玮主持。其他参会人员有:李岘、葛杭松、樊瑛、何绍义、崔萍、胡沅、蒋见元、谭瑞钦、袁浩潮、李凡予、史德亮、强颂锦、李宜璇、崔淼淼、陆青、苏飒、余惠芬、郝晋、萧昆等二十余位美中作协成员。

        首先主讲人周愚顾问从下面几个方面作了精彩的演讲,并用自己所著之随笔作品《出卖大日本》和《黑白咖啡讲》为例,阐述了“观察力想象力与写作的关系”,说明了如何写好一篇随笔以及随笔中“理趣”的重要性。

  一、如何培养观察力想象力和联想力

  二、我的写作理念:责任心和使命感

  三、我的写作方向:幽默感人雅俗共赏

  四、我的自我要求:真善美

  五、为谁而写

        之后,大家进行了热烈的讨论。李岘、王玮、何绍义、崔建奇、葛杭松、陆青、苏飒、胡沅、强颂锦、史德亮、蒋见元、谭瑞钦、袁浩潮、李宜璇、李凡予等都先后发言,在赞赏周老先生的随笔及其它作品的同时,也讨论了关于为谁而写、不在公共场所说可能涉及到种族歧视言论的重要性以及对目前言论自由的一些看法。大家各抒己见,君子和而不同。

        最后,作协主席李岘作了总结发言,她高度赞扬了周愚先生的创作成就,并代表美中作协为周愚先生颁发了美国中文作家协会“文化使者”奖证书。

        历时两个半小时的论坛,结束时大家仍意犹未尽。

随笔论坛1.jpeg

  周愚简介:北美洛杉矶华文作家协会创始会长、北美华文作家协会前副会长、美国中文作家协会顾问。出版长篇小说《情桥》、散文集《美国居,大不易》、报导文学《女作家的风采》、游记《天涯赤子情》等十九部专着。获得过洛杉矶地区杰出华人文艺类成就奖、联合报征文报导文学首奖、中国文艺协会(台湾) “五.四”文艺奖章、世界华文文学杂志(大陆)小说一等奖等奖项。

随笔论坛2.jpeg

美国中文作家协会2021年第一次散文论坛记要

美国中文作家协会2021年第一次散文论坛“狭义散文与随笔的区别及狭义散文的特点”于2021年3月27日太平洋标准时间晚上7点举行,由作协艺术委员樊瑛主持并主讲。参加散文论坛的成员有李岘、刘秀平、苏飒、胡沅、崔淼淼、陆青、崔建奇、谭瑞钦、史德亮、蒋建元、强颂锦、王玮、崔萍、郝晋、王智。

        论坛开始时,主讲人樊瑛以PPT的形式为大家介绍了何为广义散文、何为狭义散文、散文与随笔的区别以及散文的特点。

       一、何为广义散文?何为狭义散文?

       1、广义散文:从严格意义上来说,除诗歌、小说、戏剧几个大的文体之外,如:“议论文、抒情散文、叙事散文、通讯、报告文学、随笔杂文、回忆录、传记等文体都可以划归为散文,即广义散文。

        2、狭义散文:狭义散文是指文艺性散文,包括抒情散文和叙事散文。狭义散文以记叙或抒情为主,以取材广泛、笔法灵活、篇幅短小、情文并茂的文学样式为特点。。

        二、何为随笔?

        随笔是议论文的一个变体,兼有议论和抒情两种特性。随笔这类文章,或讲述文化知识,或发表学术观点,或评析世态人情,启人心智,引人深思。在写法上,它们往往旁征博引,而不作理论性太强的阐释,行文缜密而不失活泼,结构自由而不失严谨,因此,富有“理趣”是它们的特色。随笔最重要的是要表达出写作的意图:或者一种快乐的心情,或者一点小感悟,或者一个新观点。总之,一事一物一观点,皆可成文。随笔可长可短,结构也随意,议论、夹叙夹议、抒情、嬉笑怒骂皆可成文章。

         三、狭义散文与随笔的区别。

       狭义散文指抒情散文和叙事散文。

         抒情散文是注重表现作者的思想感受、抒发作者感情的散文。它虽然也有对具体事物的记叙和描绘,但通常没有贯穿全篇的情节。它或直抒胸臆、或触景生情,一般都洋溢着浓烈的诗情画意。抒情散文感情真挚、语言生动,作者常常运用象征和比拟的手法,将思想寓于形象之中,因而具有强烈的艺术感染力。它在反映生活的方法上与诗近似,但又不像诗那样讲究节奏和声韵。

        叙事散文主要是叙事和抒情,以对人和事物的具体叙述和描绘为其突出特色,并同时表达出作者的认识和感受。叙事散文侧重于从叙述人物和事件的发展变化过程中反映事物的本质,具有时间、地点、人物、事件等因素。

        (以下将“狭义散文”简称为“散文”。)

        四、散文与随笔的区别

        散文借景抒情或托物言志,属于虚写。随笔是叙述事件以言理,属于实写。散文是基于作者真情实感,或无虚构的叙述作者经历的文章。在叙事抒情层面上和小说的区别主要在于一个“真”字。随笔这个文体,在中国一般叫做杂文。散文重在情,随笔重在理。

        五、如何写散文

        写一篇散文,不同于写一篇政论文章。政论文章需要逻辑性,不能持之无故,言之不成理。散文也要有逻辑性,但仅仅这个还不够,它还要有艺术性。写散文决不能平铺直叙,像记一篇流水账,而是要把习以为常的、平凡的现象涵润在心中,融会贯通。要像写诗那样来写散文。一种文学艺术之所以区别于另一种文学艺术,就在于它的规律不同。但是不同种的文学艺术之间又可以互相借鉴,互相启发,而且是借鉴得越好,则这一种文学艺术也就越向前发展。

        写散文不需写甚么大事,只要作者的感情真挚、朴素,语言不故意扭捏做作且能感动读者,甚至让时代不同、地域不同的读者内心深处产生共鸣就行。散文是一种易守难攻的文体,是一个慢工出细活的东西,在一种比较烦躁和焦躁的情绪下面,是不可能形成一篇好的散文的。写散文通常要有一定的积淀。

        主讲人樊瑛还以

《梦醒风起时 》http://www.chinesewritersusa.org/fanyingblog/071119、

《轻启那扇门》http://www.chinesewritersusa.org/fanyingblog/2020/1/30、

《风铃入耳》http://www.chinesewritersusa.org/yexianlinblog/020121 为例,详细解说了如何写散文。

        之后,大家进行了热烈的讨论。李岘、刘秀平、苏飒、胡沅、崔淼淼、陆青、崔建奇、谭瑞钦、史德亮、蒋建元、强颂锦、王玮、郝晋、王智都先后发言,进一步讨论了狭义散文与随笔的区别以及狭义散文的特点和对文体分类上的不同看法,还有他们自己写作上的一些心路历程等。 通过热列的讨论,大家对广义散文、狭义散文、随笔、小说等文体的特点有了更清晰的认识和理解。

        论坛历时两个多小时,大家言犹未尽。

        美国中文作家协会艺术委员樊瑛整理报道。       

ZX01.jpg

        樊瑛简介:美国中文作家协会永久会员。来美国前是中国医科大学英语和外教中文老师。1989年到新西兰。在新西兰与先生开了十五年画廊之后,于2013年移民美国。目前在旧金山经营画廊及镜框店。一直酷爱文学,从2003年开始在搜狐网站开设博客,2013年又在倍可亲网站开博至今,近二十年来,共写散文、诗、词等六百余篇。

WechatIMG1370.jpeg

美中作协第十二期命题征文《母爱无疆 寸草春晖》

 本期主编胡沅的前言:

         有人说:“母爱是温暖心灵的太阳,是滋润心灵的雨露,是灌溉心灵的沃土,是美化心灵的彩虹。”是啊,母亲不但担负着在腹中孕育孩子的天职,而且还承担着孕育孩子心灵生命的使命。在母爱下长大的孩子,有自尊、有自信;反之,从未得到过母爱的孩子,心灵是一片荒漠。还有人说:“母爱不仅仅指母亲对孩子的爱,也包含孩子对母亲的爱。”的确如此,从美中作协2021年母亲节到来之际举办的《母爱无疆 寸草春晖》的命题征文中,从那一篇篇饱含着深情的文字中,就能体会到母亲与孩子之间爱的互动、爱的呼应、爱的反射。这是母亲节献给母亲最好的礼物。

Picture1.jpg

文章如下:(文章按投稿日期的先后顺序排列)

MD6.jpg
DM11.jpg
DM10.jpg
MD3.jpg
MD12.jpg
MD2.jpg
MD15.jpg
MD5.jpg
MD4.jpg
MD8.jpg
MD7.jpg
MD13.jpg
MD16.jpg
MD1.jpg

美国中文作家协会2021首场小说论坛云讲座纪要

美中作协小说论坛2021年第一场

时间/方式:2021年2月27日天平洋标准时间下午4点/东部时间晚7点,zoom

主持人:史德亮 

主讲人:曾晓文   分享题目:我是怎样写短篇小说的

 

一、构思阶段

  1. 灵感:灵感从哪儿来?

  2. 动笔:什么时候可以动笔了?

 

二、草稿阶段:

  1. 人物:先有故事还是先有人物?

  2. 情节:如何避免“流水账”?

  3. 视角:谁是故事的最佳视角?

  4. 叙述:是順叙,还是倒敘?怎么处理插敘和補敘?

  5. 开头:什么样的开头引发阅读兴趣?

  6. 中间:怎样推进情节发展?

  7. 冲突:如何把冲突戏剧化?

  8. 结尾:什么样的结尾意味深长?

 

三、第二稿阶段

  1. 描写:如何兼顾准确性和生动性?

  2. 细节:寻找什么样的细节?

  3. 对话:应该向电影、电视学习写对话吗?

 

四、修改/定稿阶段

  1. 题目:这是小说最理想的题目吗?

  2. 语言:这是你独特的说法吗?

活动纪要如下:

2021年2月27日,美国太平洋时间4:00pm-6:00pm美中作协艺术委员会成功举办了首场小说论坛云讲座。讲座由小说艺术委员史德亮主持,北美著名华文作家曾晓文老师主讲,出席者有作协会员、世界各地的写作者和文学爱好者近90人。

    讲座伊始,作协主席李岘介绍了作协概况,以及即将举办的短篇小说征文活动,感谢华美银行多年来对作协的赞助,并向圣地亚哥分行主管杨霞女士颁发了文化大使奖。

1.png

    随后,史德亮介绍了现居加拿大的曾晓文老师的主要文学成绩,包括发表、出版多部中、长篇小说以及三十多篇短篇小说等。

     随后,晓文老师依照构思、草稿、二稿、定稿的顺序,分享了她的短篇小说创作的经验。她以《苏格兰短裙和三叶草》《鸟巢动迁》《卡萨布兰卡百合》《全家福》《时光之翼》等为例,就灵感,人物、情节、视角、叙述、开头、中间、冲突、结尾、描写、细节等生动地展开话题,提供了详实的内容和独特的见解。她建议大家及时记录灵感,把握小说的编排、重组现实的特色,创造戏剧性高潮,并强调反复修改的重要性,提出短篇小说要引发读者的好奇心和同情感,努力达到令人思考、惊喜、感动、甚至惊艳的效果,还坦诚地总结了自己在创作中应汲取的教训。

2.jpg

    演讲结束后,作协会员崔建奇、强颂锦、赵燕冬、何绍义、崔淼淼、孙若滨以及其他文友进行了精彩的提问。问题覆盖短篇小说的章法、特色,写作目的、海外华文文学的主题内容等,晓文老师耐心地一一做了答复。在回答好的短篇小说的特色时,她说:“一般说来,应该有一个吸引人的开头,中间有跌宕起伏的情节、出色的描写、精彩简练的对话、震动人心的高潮和耐人寻味的结尾。好的短篇小说就像瀑布一样,飞流直下三千尺,然后戛然而止、令人回味、令人赞叹。”

    听众们对曾女士的精彩讲座反响热烈,先后以口头或者书面聊天的方式表达谢意,如郎莉写到: “感谢曾老师的精彩演讲,真诚分享,干货满满,认真聆听,收获颇多!” 王威写到:“谢谢晓文以自己创作的感悟和经验所做的精细叙述,与大家分享了宝贵的资源。”主持人史德亮和李岘主席也代表作协感谢晓文老师,并向她颁发了美中作协“特殊贡献奖”,在温馨的气氛中为论坛活动圆满地画上了句号。

3.png
4.png

部分与会成员合影

5.png

曾晓文简介:

         加拿大华语作家、编剧。南开大学文学硕士、美国雪城大学理学硕士。旅居美国9年,从2003年起定居多伦多,做过信息系统分析员、IT经理、资深IT总监等。主要作品有长篇小说《梦断德克萨斯》《移民岁月》;中短篇小说集《重瓣女人花》《苏格兰短裙和三叶草》;散文集《背灵魂回家》《属树叶的女子》;译作《绿山墙的安妮》等十部;还著有电影剧本《浪琴岛》,担任30集电视连续剧《错放你的手》编剧。作品进入2009年和2017年中国小说学会小说排行榜;获联合报系文学奖、中国作家鄂尔多斯文学奖、北京广电局优秀剧本奖、全球华文散文大赛奖、海外华文著述奖等十几项;2019年出版了长篇小说《中国芯传奇》(合著),获大湾区杯网络文学大赛 “最时代奖” 。作品被收入海内外多种文集和中加大学、中学辅助教材,并被翻译成英语。为加拿大中国笔会前会长、美国中文作家协会顾问,北美作协会员。

 

    美中作协艺术委员史德亮整理报道

 

2021 年 2 月 13 日作协论说文组研讨会纪要

2021 年 2 月 13 日晚,美西时间 8:00pm - 9:30pm 作协艺术委员会论说文小

组举办了第一次研讨会,会议由论说文艺术委员郝晋主持。

参加研讨会的有作协主席李岘,作协会员苏飒, 崔萍,樊瑛,胡沅,王玮,谭瑞钦,

萧鹏飞,史德亮,崔建奇,浩瀚大海等 12 人。

研讨会开始,艺术委员郝晋分享了自行制作的由雨果著作想到的与论说文写作有关

的 PPT。他说:论说文好比文学领域中的“物理学”, 是一种几乎纯理性的文体。 虽

然也讲究遣词造句优美,句型结构规;但论说文的核心是要讲清楚一件事、一个道理,

建立一种说法(立论), 反驳一种说法(驳论)。他认为论说文的核心本质是“思想”;

论说文写作与思想内容的关系好比是车与乘客。 论说文的突破点在于:不惟书(书是其

他人的思考积累、知识积累), 不惟上(文学与政治权势) 。但是论说文也需要避免

“为赋新词强说愁”,为“突破”而突破,成为诡辩。 论说文是知识与思考的结晶,论

说文逻辑需要严谨, 知识和判断力需要不断积累才能升华。随后, 他介绍了自己的一篇

文章《从雨果两部作品解读传统自由派核心思想》,并且将其作为讨论的具体内容。

李岘、胡沅、王玮,谭瑞钦,崔建奇、史德亮、萧鹏飞等都先后发了言。研讨会气

氛活跃,大家畅所欲言。讨论的内容除了涉及研讨会的主题外,更多地是对郝晋所分享

的论说文和雨果原著所涉及到的部分思想内容进行了分析和评论。研讨会为大家提供了

一个思想和逻辑思辨的机会。

美中作协艺术委员郝晋整理报道

论说文研讨会.jpg

郝晋简介:

郝晋:理工博士。美国中文作家协会会员、艺委会委员。曾任太原理工大学教授,

现为美国富士康(Fii-USA)高级工程师。工作之余涉略历史、文学等,著有畅销书《让

孩子自己去打拼》。其它作品散见于海内外华文报刊、博客。


美中作协2021年第一次诗歌论坛:诗经——中国诗歌的滥觞

纪要

美中作协诗歌组第一次讲座“诗经——中国诗歌的滥觞”由作协会员蒋见元先生主讲,作协副主席、诗歌组艺术委员文昊主持,于2021年1月23日(周六)太平洋标准时间晚7点准时举行。参加诗歌研讨会的会员有李岘、樊瑛、苏飒、胡沅、崔萍、谭瑞钦、康鸿熹、萧昆、刘秀平、仝莉、崔建奇、萧鹏飞、崔淼淼。

        蒋见元,杭州人,出生于上海。华东师范大学古籍研究所文革后第一届研究生,文学硕士。1981年毕业留校任教,从事先秦文学与经学研究。1986年评为副教授。1992年赴日本东京大学文学部客座研究员。1995年至美国,改任中医学院教学与管理,现任洛杉矶仁爱医科大学副校长。主要著作有《诗经注析》《十三经今注今译 - 诗经》《诗经选译》《道教文学三十谈》《论语集释校点》,译著有《西方道教研究史》《展望未来》(均与人合作)等;主要辞典编辑《中国文学大辞典》(先秦两汉文学单元副主编)等;倍可亲网站(网名:徐福男儿)发表博文二百余篇。

        蒋先生深入浅出地为大家介绍了《诗经》的名称、题目、分类、年代、作者、“四家诗”、“风雅颂”、“赋比兴”,还有《诗经》对后世文学的影响(《诗经》和《离骚》;《诗经》和汉乐府;《诗经》和三曹诗;《诗经》和唐代诗歌)。蒋先生讲解“赋比兴”尤其深刻和独到,非常精彩。蒋先生对《诗经》的研究倾注在他的著作《诗经注析》(1991年版,中华书局)中,大家不妨找来读读。古典文学研究一般认准出版社中华书局以及上海古籍出版社,蒋先生的著作便是中华书局出版,其学术分量可见一斑。以下引用蒋先生的一段话:

        “大家如果有进一步的兴趣,不妨找一本《诗经》来翻翻。我毛遂自荐,我的导师之一程俊英教授和我一起合作编撰的《诗经注析》,中华书局“中国古典文学基本丛书” 1991年第一版。这是一本《诗经》的完整注本不是选本,三百零五篇,每一篇都有题解和艺术分析。在这一本之前,还没有这样体例的《诗经》注本。我们没有将《诗经》做现代文的翻译,因为已经有不少翻译了(程先生本人就先出版过一本《诗经译注》),另一方面,我们非常赞成中国美学开拓者朱光潜教授的观点,朱先生在他的《诗论》中说:

        诗不但不能译为外国文,而且不能译为本国文中的另一体裁或另一时代的语言,因为语言的音和义是随时变迁的,现代文的字义联想不能代替古文的字义的联想。比如《诗经》“昔我往矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏。” 四句诗看来是极容易译为白话文的。如果把它译为“从前我去时,杨柳还在春风中摇曳;现在我回来,已是雨雪天气了。”总算可以勉强合于“做诗如说话”的标准,却不能算是诗。一般人或许说译文和原文的实质略同,所不同者只在形式。其实它们的实质也并不同。译文把原文缠绵悱恻,感慨不尽的神情失去了,因为它把原文低徊往复的音节失去了。专就义说,“依依”两字就无法可译,译文中“在春风中摇曳”只是不经济不正确的拉长,“摇曳”只是呆板的物理,而“依依”却带着浓厚的人情。

        朱先生把译诗之不可能归结为不同语言之间音和义的差距,真是精确不磨!他所举的恰是《诗经》的例,因此我不厌其长地引证出来,为自己的不做译诗找一个根据。当然,目前众多的译本也不可厚非,不失为读《诗》入门的途径之一。”

        这期讲座持续了整整两个小时。我们部分会员住在美国东海岸,结束时已是午夜时分,但大家依然因为讨论文学而兴趣盎然。副主席文昊谈到了对古典文化的传承,会员萧昆、崔建奇、萧鹏飞等也提出了许多宝贵的建议,会员康鸿熹先生更是分享了他作为土生土长的美国人,对中国文化和文学的向往和传播中国文化的宝贵经历。

        我们再次感谢蒋见元先生与我们分享《诗经》种种,期待卧虎藏龙的美中作协继续推出一系列高质量的学术讲座。

照片左起:蒋见元、文昊、李岘、康鸿熹、胡沅、萧昆、樊瑛、崔萍、崔淼淼、谭瑞钦、崔建奇、萧鹏飞

照片左起:蒋见元、文昊、李岘、康鸿熹、胡沅、萧昆、樊瑛、崔萍、崔淼淼、谭瑞钦、崔建奇、萧鹏飞

照片左上三苏飒,左中一刘秀平、左下仝莉

照片左上三苏飒,左中一刘秀平、左下仝莉

   请点击下面的链接观看实况录像:

YouTube:

        https://www.youtube.com/watch?v=sji_Lj6Gtus

        https://www.youtube.com/watch?v=4VB1JoNsXO8

        优酷:

        https://v.youku.com/v_show/id_XNTA4MjY1ODMyOA==.html

        https://v.youku.com/v_show/id_XNTA4MjY2NzAzMg==.html

美中作协副主席/诗歌艺术委员文昊整理报道

美国中文作家协会换届年会视频实况

美国中文作家协会第三届理事会换届会员大会实况录像

美国:点击YOUTOBE链接观看

HTTPS://YOUTU.BE/1NRSFJ5XN10 (上半部)

HTTPS://YOUTU.BE/PD-WSFBH-S0(下半部)

中国:点击优酷链接观看

HTTPS://V.YOUKU.COM/V_SHOW/ID_XNTA3OTG3OTQ0OA==.HTML (上半部)

HTTPS://V.YOUKU.COM/V_SHOW/ID_XNTA3OTG4NJEXNG==.HTML(下半部)

简要说明:

2021年1月9日晚,美国中文作家协会通过ZOOM网络平台,举行了第三届理事会换届全体会员嘉华年会。来自美国、加拿大、中国各地的美中作协顾问、会员、荣誉会员、特邀嘉宾近60人参加了会议。

主席李岘博士在致辞和文情报告中,回顾了作协从创会以来的创作成就以及今后的发展前景,并用PPT的方式展示了作协网站www.chinesewritersusa.org中开设的九个栏目,包括“作家作品”栏目设置的五十七位会员作品的个人专栏,以及“微论坛”、“命题征文”、“有声作品”等不同形式的创作平台,以及作协出版的两本文集《心旅》和《心语》,还有作协会员从2015年至2020年出版的近60部专著。

协会法律顾问王志明律师宣布换届监事会根据协会章程完成了本届选举工作,创会主席李岘博士以100%的赞成票当选为第三届理事会主席。新一届理事会成员有:主席李岘、副主席文昊、秘书长胡沅、财务长谭瑞钦、会员理事崔萍。

副主席文昊为第三届顾问团成员法律顾问王志明,顾问周愚、曾晓文、贾非、李凡予、郭熙、余惠芬、吕红颁发了证书。

李岘主席作为艺术委员会总召集人为艺术委员会11位成员颁发了证书。作协网站总监文昊、文字编审叶显林、文字编辑胡沅、技术编辑苏飒、有声频道业务总监崔萍、负责随笔文体的委员王玮、负责小说的委员史德亮、负责论说文的委员郝晋、负责散文的委员樊瑛都根据自己负责的部分向大家进行了概括的说明。

大会邀请的嘉宾UCLA东亚图书馆陈肃馆长和阿拉巴马大学马玲教授做专题发言。陈肃馆长介绍了图书馆的历史、服务内容和馆藏特色以及著名教授史书美和她的研究项目;告知美国中文作家协会网站已经被UCLA东亚图书馆整体性收藏。何绍义博士代表作协为陈肃馆长颁发了“文化使者奖”证书。

马玲教授介绍了她正在以“美国中文作家协会”整个群体为研究对象的华文文学研究课题,并告知美中作协会员如何参与她的研究项目的一些细节。财务长谭瑞钦为马玲教授颁发了“文化使者奖”证书。

大会向支持作协文集《心语》出版的范明熙博士及谭瑞钦和谭巧嫦伉俪,以及支持作协网站广告的郑莉容、王志明、陈十美、马平颁发了“文化使者奖”证书。向第二届理事会成员颁发了“文学天使奖”证书。

        加拿大中国笔会前会长、作协顾问曾晓文发表了诚挚的感言,并为李岘、李凡予、胡沅颁发了文集《心语》编委会成员和微论坛主持人双项“特殊贡献奖“证书。

        著名华文专家、作协顾问郭熙教授也对美中作协取得的成就给予了极大的肯定,并为叶显林、赵燕冬、郭俊丽、蒋见元、陆青颁发了文集《心语》编委会成员的”特殊贡献奖”,还为王玮颁发了支持作协的“特殊贡献奖”。

美国《红杉林》杂志主编、作协顾问吕红博士也介绍了《红杉林》杂志对北美华文文学的贡献,以及打算为美国中文作家协会会员出专辑的想法。并为何绍义、曾晓文、葛杭松颁发了主持微论坛的“特殊贡献奖”。

作协会员强颂锦、康鸿熹、刘秀平也在会上发表了热情洋溢的讲话。

最后,大会司仪、第三届理事会理事崔萍带领“旅美作家CWAA有声频道”主播李宜璇、雅奇、王坚朗诵了作协会员郭俊丽的报告文学节选《涓涓细流 汇成爱的海洋》——记打满抗疫新冠病毒全场的ACCEF的义工们。(点击绿色字体可以观看视频)。

大会历时两个半小时。告别时,大家隔着屏幕互道珍重,为本届年会落下了帷幕。

(美国中文作家协会秘书长胡沅报道)